خلیج فارس:سید جواد هاشمی با حضور در برنامه علی ضیا از استعدادهای جدیدش رونمایی کرد.او با انجام حرکت های عجیب و غریب از شغل پدر و مادرش پرده برداشت.
فرهنگی
خلیج فارس:مراسم بدرقه زنده یاد «محمدعلی بهمنی» شاعر و غزلسرای برجسته، صبح یکشنبه (۱۱ شهریور۱۴۰۳) با حضور مسئولان و دوستداران این شاعر نام آشنا در تالار وحدت (پهنه رودکی) برگزار شد. محمدعلی بهمنی متولد سال ۱۳۲۱ در دزفول بود و شامگاه نهم شهریور در پی عارضه مغزی در ۸۲ سالگی از دنیا رفت. «باغ لال»، «در بیوزنی»، «گاهی دلم برای خودم تنگ میشود»، «این خانه واژههای نسوزی دارد»، «شاعر شنیدنی است»، «چتر برای چه، خیال که خیس نمیشود» و «من زندهام هنوز و غزل فکر میکنم» از دفترهای شعر او هستند.

خلیج فارس: اولین عکس از ابوالفضل پورعرب، بازیگر پیشکسوت پس از بستری شدن در بیمارستان منتشر شد.
به گزارش«خلیج فارس» به نقل از برترین ها؛ابوالفضل پورعرب که قرار بود نمایش «اتللو» را در تالار وحدت روی صحنه ببرد، چند روزی است که در بیمارستان بستری شده است.
این بازیگر به دلیل بروز مشکلی در پا بستری شده است.

خلیج فارس:محمد علی بهمنی ترانه سرای معروف که شب گذشته بر اثر تحمل یک دوره بیماری درگذشت، چند سال قبل به بهانه درگذشت حبیب در گفتگویی با رضا نامجو در هفته نامه صدا، به اشتباهی که حبیب در خواندن یکی از مصراعهای ترانه داشته، اشاره جالبی کرده است.

به گزارش «خلیج فارس» به نقل از خبرآنلاین، محمدعلی بهمنی میگوید: من با این بزرگوار پیش از انقلاب آشنایی داشتم، اما از زمانی که از ایران رفت هیچ ارتباطی با او نداشتم تا اینکه حبیب تصمیم گرفت آلبوم “کویر باور”را منتشر کند. همانطور که اشاره کردید من یک ترانه را در اختیار او قرار دادم و حبیب یک بیت را در ترانه “خرچنگهای مردابی” اشتباه خواند و هم وزن و هم معنا را خراب کرده بود. از این موضوع ناراحت شدم. میخواستم با او تماس بگیرم و بگویم این اشتباه را اصلاح کند، ولی در آن زمان به او دسترسی نداشتم و آهنگ هم در همه جا پخش و فراگیر شد و با همان اجرا به گوش مردم رسید. واقعا دل من چرکین بود.
او درادامه میگوید: زمانی که حبیب به ایران برگشت و در جشن “موسیقی ما”دعوت شد در این جشن برای دقایقی با او همکلام شدم و به او گفتم: «مهربان شعر را چرا این طور خواندی؟» گفت: «مگر غلط است؟» گفتم: «عزیزم اذیتمان نکن. این چیز واضحی است.» ظاهرا او پس از گذشت این همه سال نمیدانست که بیت مورد نظر دراین اثر را اشتباه خوانده است.
بهمنی در توضیح اشتباه حبیب محبیان میگوید: مصرع دوم بیت “رسیده ام به کمالی که جز اناالحق نیست” در واقع “کمالِ دار برای منِ کمال پرست” است، اما حبیب “کمالِ دار” را “کمالدار” خوانده بود و یک را هم اضافه کرده بوده این کار خیلی ناراحت کننده بود. در واقع او این بیت را به این صورت اجرا کرده بود: “کمالدار را برای منِ کمالپرست”در حالی که همانطور که اشاره کردم با اضافه کردن یک کلمه، هم وزن را خراب کرده بود و هم با مکث روی کلمه “کمال”در ابتدای مصرع، معنی را تغییر داده بود.
در جشن موسیقی ما حتی به حبیب گفتم: «نمیشود تغییرش بدهی؟» که پاسخ داد: این ترانه دیگر در حافظهها ماندگار شده و قابل تغییر نیست.» من هم دیگر به او اصرار نکردم. اما به هرحال از اجرا وپخس این اثر سالها گذشته بود و دیگر نمیشد آنچه در حافظه مردم ثبت شده را تغییر داد. ولی کار موسیقی حبیب را خیلی دوست داشتم.



