امید زاهد | کارشناس پژوهشی بنیاد ایران شناسی شعبه بوشهر
در شامگاه ۲۵ آبان ۱۳۸۴ وقتی در کنگره بین المللی سیراف دکتر عبدالکریم مشایخی رئیس بنیاد ایران شناسی شعبه بوشهر و دبیر علمی کنگره، قطعنامه پایانی کنگره را برای حضار در مجتمع فرهنگی و هنری بندر بوشهر خواند و به بند ششم قطعنامه رسید، که می بایست نام بندر باستانی سیراف جایگزین نام بندر طاهری شود، با تشویق بی امان حاضران در جلسه روبرو شد.
در آن روزهای به یادماندنی نم نم باران، آب و هوای بندر بوشهر را بهاری کرده بود. میهمانان از اهالی فرهنگ و هنر، استادان و پژوهشگران مطرح کشورمان و نیز از کشورهای آمریکا، اروپا و کشورهای حوزه خلیج فارس آمده بودند.
کنگره دو روز در بندر بوشهر و یک روز به بازدید از بندر باستانی سیراف گذشت. همچنین دوازده جلد کتاب جدید مرتبط با سیراف منتشر و در روزهای برگزاری کنگره میان مدعوین توزیع شد.
موسیقی سیراف با اجرای محسن شریفیان با شعر دکتر حمیدی به سفارش دکتر مشایخی مورد استقبال عمومی قرار گرفت.
جالب توجه اینکه چندی بعد در سطح شهر بوشهر بسیاری اصناف نام سیراف را برای کسب و کار خود برگزیدند. بالاخره سه سال پس از کنگره بین المللی سیراف و طبق خواسته برگزارکنندگان کنگره بین المللی سیراف در سال ۱۳۸۷ ، نام بندر طاهری حذف شد و نام سیراف بر جای نخستین خود بازگردانده شد.
این روزها خبر رسیده که در شامگاه روز یکشنبه 25 آذرماه 1403 اعضای شورای فرهنگ عمومی سیراف به منظور تعیین و تصویب هفته فرهنگی بندر سیراف گرد هم آمدند و در این جلسه روز هفتم دیماه به عنوان روز سیراف و هفته اول اولین ماه زمستان به نام هفته فرهنگی بندر تاریخی سیراف به تصویب شورای فرهنگ عمومی رسیده است. مبنای آن هم روزی است که در سال 1387، نام «بندر طاهری» به «بندر سیراف» تغییر یافت.
حال که در آستانه بیستمین سال برگزاری کنگره بین المللی سیراف قرار داریم، بهتر است با دیدن این تصاویر یادی از آن کنگره خاطره انگیز نماییم.












امید زاهد – پژوهشگر بنیاد ایران شناسی شعبه بوشهر





در پی فشارهای مردم به شهرداری بندر بوشهر، سرانجام ریشهری شهردار وقت را متقاعد کرد با مسئولین کارخانه ریسندگی و بافندگی اعتمادیه درباره واگذاری نیروگاه برق و یخ دریابیگی به شهرداری وارد مذاکره شود و بالاخره نیروگاه طبق قراردادی به شهرداری واگذار شد؛ اما ناکارآمدی قطعات نیروگاه و نیز خاموشی های مکرر و فشار مردم موجب شد شهرداری بندر بوشهر به خرید مولدهای جدید برق اقدام کند.

ایشان به واسطه حضور در مجالس و محافل مذهبی (روضه خوانی) و ادبی (با حضور علما و ادبا) مبادی آداب، سخنور و سخن شناس، تاریخ دان و خوش بیان، اهل دل و مطایبه و دارای ملاحت گفتار و دارای خطی خوش و کلامی آهنگین بود. استاد هاشمی زاده به زبان های انگلیسی، فرانسه و عربی تسلط داشت.






در کوتاه ترین زمان ممکن به منابع مورد نظر رهنمون می شدند. استاد هاشمی زاده به واقع کتابداری دانشمند و خردورز و البته متواضع بود. روزهای خوش در کنار استاد بودن به سرعت سپری شد و به دلایلی استاد کتابخانه را ترک کرد و مدتی هم روزگارش در کتابخانه دانشگاه خورموج و نیز تدریس درس های تاریخ اسلام برای چند ارگان و سازمان سپری شد. ولی استاد لحظه ای از کتاب و تحقیق و پژوهش غافل نبود.





به نام خدایی که ما را به حق و انصاف و محبت و دوستداشتن یکدیگر دعوت و از حقد و کینه و بغض و تهمت، نهی نمود.

